2014年5月6日星期二

無稽之談

網上最近有很多虛假的陳述,以訛傳訛,我一向都置之不理。今天發現一位資深記者轉載了一篇報導,聲稱是發現了一部第五世紀的巴爾納伯(Barnabas)福音,以耶穌的母語阿剌美文寫成,內容提及猶達斯被釘在十字架上,並不是耶穌,直指基督宗教是一大騙局。我彷彿看見今天的福音記述當代的人質問耶穌的情景,「那麼,你行什麼神跡給我們看,好叫我們信服你呢?你要行什麼事呢?」(6:30)  難道來自天上的徵兆就能解除人們的疑慮嗎?

我家中有一本1975年版的《思高聖經辭典》,在第123頁記載民間流傳多部托巴爾納伯為名而寫的偽經,幾十年前已知曉的事現今又重提,所謂太陽之下無新事。縱管大家對巴爾納伯這位初期教會出錢出力的殉道者、保祿宗徒的恩師並不認識,大家會否去思考一點。巴爾納伯生於塞浦路斯,他要寫福音書的話,為何不用當時通行的希臘文?認識阿剌美文的就只有猶太人,他們從不承認耶穌是默西亞。在教廷承認的四部福音中,只有瑪竇以阿剌美文撰寫福音,為要向猶太人傳福音,也只有瑪竇記述在耶穌復活後,司祭長編造謊言,吩咐兵士假傳門徒夜間把主耶穌的屍首偷去了。巴爾納伯(Barnabas)福音以阿剌美文(Aramaic) 撰寫,會是巴爾納伯的著作嗎?  撰寫這著作的用意何在? 或許天主的光榮是顯而易現的,我們不需要求神蹟,只要把緊閉的心扉打開就能看見。